многобуквенно тешу свое тщеславие
Возвращаемся с прогулки.
Пробежались. Поглазели, как мужчина колет дрова (* рубка дров для Винтера - крайне занимательный процесс... если видит людей за этим занятием, садится и наблюдает... *).
Идем дальше, навстречу - женщина.
"У кого брали?" - спрашивает. Называю имя заводчицы. "Цархана?" - уточняет дама. "Нет, Александра", - отвечаю. "Тогда ясно!" - резюмирует собеседница. Как мне показалось, одобрительно, так что нахально, вслед за Винтером, сочту это комплиментом. Он - счел. 




Совсем уже почти дошли. Из соседнего двора выбегает Винтерова давняя симпатия, маленькая девочка в розовой курточке. Правда, розовый пуховичок по случаю весны сменился голубой курткой и розовыми роликами... зато в руке у девочки новая интересная вещь - пакет с чипсами. 


Следом выходит девочка постарше, малышкина старшая сестра, прежняя хозяйка роликов (* про эти расчудесные ролики мне еще при знакомстве рассказали параллельно с призывами "аааа... остановите меня! остановите!!!" и аккуратным торможением об мое пузо... *), опасливо становится подальше. В руке тоже пакетик с чипсами. Малышка сообщает: "Он варежки любит!". "Может он и чипсы любит?" - логично вопрошает старшая. "Может и любит", - соглашаюсь, - "да кто ж ему разрешит-то?". Винтер сидит у моей левой ноги, как на чемпионате по дрессировке, только головой туда-сюда крутит и к чипсам принюхивается. Ага, будто не он только что тянул со всей дури поводок, ужинать торопился... 



"У вас овчарка?" - спрашивает старшая девочка. Подтверждаю. "Странно", - задумчиво изрекает старшая, - "овчарка, а морда добрая!" 






Что, разве не комплимент? 



@настроение:
минус пи
@темы:
сибирский Der Winter (о погоде и не только)