Китайские печенья мне сегодня советуют "Будь полезен, трудолюбив и тактичен".
Занимаюсь, чем мне тут предписали, уже третий день...
Даже уже, можно сказать, почти закончила заниматься...
Продолжаю искать во всем этом действе для себя положительные моменты, кроме вкуснейшего кофе, конечно.
Интерес. Это любопытнейший опыт - экстренное сопровождение абсолютно незнакомых мне тем, людей, презентаций.
Новые термины, которых я и на русском-то не понимаю, не то, что на английском... например, "бизнес-ангелы"...
Куча забавных эксцессов! Например, когда уже начался круглый стол, и выступает Очень Важная Персона, а я листаю презентацию, которую, естественно, транслируют на все экраны, подкрадывается другое Очень Важное Лицо и, вручив флешку, просит переставить ему слайды в другом порядке (* !!!!!!! *) и удаляется столь же крадучись, причем не представляясь, а в презентации нет ни названия доклада, ни фамилии докладчика (* !!!!!!! *) ... догадайся, мол, сама, Джасти, ты же такая умная. Кстати, да. Я молодец. Я правильно его вычислила. А то поставила бы его презентацию какому-нибудь третьему Очень Важному Господину/Госпоже.... Нет, ну не государственные чиновники высокого ранга, а чисто дети! И куда только смотрят их высокооплачиваемые референты, а?
Американец, совершивший мужественный поступок и прочитавший свой доклад на русском языке. Нет, он прекрасно знает русский, но немного медленнее, чем надо тут, а тут надо говорить быстро для экономии времени... правда, презентацию он мне выдал на английском, и ее пришлось по ходу менять на русскоязычную версию...
Тайваньский китаец, выступающий на чистейшем английском, с английской же презентацией... мне выдали оборудование для синхронного перевода, но я сняла наушники. Специальную экономическую и бизнес-лексику я даже по-русски не сильно копенгаген, а общеупотребительные фразы я и без переводчика примерно понимаю. А уж перевести его "некст, плиз" в кнопкодавительное действие - но проблем! Потом, правда, послушала перевод его ответов на вопросы из зала... когда девушка- синхронистка назвала "солнечные панели" "солнечными (* кажется *) клетками" отключилась. Синхронный перевод - адски трудная вещь!
А еще я вчера на лазерное шоу на Белом озере сходила. Мероприятия форума, в которых мы были задействованы, закончились позже, чем было заявлено в программе, и я решила - ну раз так случилось, посмотрю световое шоу. В Томске ведь такое впервые! А был бы обычный выходной, разве бы я сподобилась куда-то тащиться на ночь глядя?
В общем, если тебе испортили выходные, это еще не повод насмерть убиваццо по этому безусловно печальному поводу.
P.S. А погода резко ухудшилась. Ох, обещают завтра минус 10...